자게

매력적인 독일 마이스터 스쿨.

by S.J posted Sep 24, 2010
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
http://www.dlonline.de/aktuell/aktuelles-heft/detail/article/doppelkronen-an-der-meisterschule.html?tx_ttnews%5BbackPid%5D=1590&cHash=410e8d0fc9

본문-
Doppelkronen an der Meisterschule
Während der Ausbildung zum Zahntechniker­meister habe ich die beste Gelegenheit, mich wirklich akribisch mit Technologien, Konzepten und Fertigungsverfahren auseinanderzusetzen. In der Meisterausbildung an der AZHH (Akademie für Zahntechnik Hand­werks­kammer Hamburg) wird darauf Wert gelegt, modernste Verfahren wie das Fräsen vollkeramischer Doppelkronen in die Ausbildung zu integrieren.

번역문-

마이스터 스쿨에서의 더블 크라운.

마이스터 스쿨에서의 배우는 과정동안 나는 최고의 기회를 가졌다, 그것은 나를 기술적으로,이론적으로
또한 기공을 하는 전반적인 부분에서 정말이지 한단계  업그레이드해주었다.
함부르크 마이스터 스쿨에서 그 가치는 증명되었다.
올세라믹 더블 크라운을 밀링하는 과정등과 같은 최신의 기술을 배움으로써 알게 되었다.

본문-
An der Meisterschule Hamburg haben wir die Möglichkeit, verschiedene moderne CAD/CAM-Verfahren kennenzulernen. Somit können wir Materialien wie Zirkoniumdioxid in unsere Meisterarbeit einbringen. Durch die Firma Michael Flussfisch erhielten wir die Möglichkeit, das Zeno-System von Wieland praktisch zu nutzen. Unter der Anleitung von Simone Ketelaar fertigten wir am schuleigenen 3shape Scanner und am Bildschirm Primärkronen. Die Daten wurden von jedem Schüler direkt ins Fräszentrum gesendet. Dort wurden sie gefräst, gesintert und kamen dann zur weiteren Bearbeitung zu uns zurück.

번역문-

함부르크 마이스터 스쿨에서의 교육과정중 우리는 다음의 가능성을 접하였다,
각기 다른 최신의 CAD/CAM 과정을 배웠으며,그것으로 인해 우리는 실제 임상에서의 지르코니아딕오사이드와 같은 재료를 사용할수 있게 되었다.
미샤엘 풀루스퓌쉬라는 회사를 통해 Wieland사 Zeno-System을 배울수 있었다.
또한 지모네 케테라사의 지도아래 소구치의 3면을 스캔하는 법을 알게 되었다.
모든 학생들이 스캔했던 자료는 곧바로 밀링센터로 보내졌으며, 그곳에서 우리가 했던 작업을 밀링하였고
신터링 하였으며, 다음 과정 작업으로 넘어갔었다.그리고 다시 우리에게 되돌아왔다.

본문-
Konuskronen mit System
Die gesinterten Konuskronen mussten wir dann bearbeiten. Die Firma steco-system-technik (Hamburg) hatte dazu mehrere Fräsarbeitsplätze mit Turbinen aus dem IMAGO System ausgestattet. Vorab stellte Dipl.-Ing. Sascha Metzner das System vor und gab eine theoretische Unterweisung zur Bearbeitung von Zirkoniumdioxid, in der er Bilder von verschiedenen Patientenfällen zeigte. Die Bandbreite reichte von Konuskronen bis hin zu Stegversorgungen auf Implantaten.

번역문-
코너스크라운 시스템.
신터링한 코너스 크라운을 우리는 만들어야 했었다.
Steco-System-Technik사는 IMAGO 시스템과 함께 터빈이  설치된 밀링환경을 우리에게 제공해주었다.
작업하기 전, 기술자인 샤샤 메쯔너는 우리들에게 지르코니아디옥사이드를 어떻게 작업하는지에 대한
이론을 설명해주었다.
다양한 환자들의 사진을 우리에게 보여주었다.
그것은 임플란트을 하기전 스테그을 작업하여, 코너스크라운을 만드는 방식이었다.


독일 기공잡지에 좋은 글이 올라, 부족하지만 제가 번역해서 올립니다.
왜 독일 기공이 최고라 하는지, 마이스터 스쿨이 왜 기공의 상아탑이라 하는지 알 것 같습니다.

Articles

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10